martedì 28 ottobre 2008

6 Cose

Femmina Folle è stata taggata dal blog profumato Poivrebleu. Grazie!
Il concetto dell'essere taggati risiede nel scegliere uno o più blog seguiti e taggarli. Il proprietario del blog dovrà scrivere 6 cose concernenti se stesso. Fare un link sul blog di chi ci ha taggato. Postare le regole sul proprio blog. Postare le 6 cose concernenti se stessi. Taggare altri 6 blog e lasciare un commento sul loro blog. Avvertire chi ci ha taggato quando il post è pubblicato. Spero di aver capito bene.

Io ho deciso di taggare, liberando dall'obbligo di fare tutta la procedura, i seguenti blog perchè li trovo interessanti e spesso li vado a sbirciare. Il Vero Blog Profumato Italiano è Bergamotto e Benzoino, che seguo constantemente e leggo sempre con avidità. Poi trovo interessante nella sua eccentricità questo altro blog sui profumi sakecat's scent project. Gli altri blog non appartengono al mondo dei profumi, come del resto neanche il mio completamente, leggo sempre zebra e ogni volta è una meraviglia. L'ultimo blog che segnalo l'ho trovato cercando un'altra persona. Per un'attimo ho pensato che, stesso nome e cognome, il mio amico lontano nel tempo avesse barato sull'età, per inventarsi una vita parallela. Non è così. O forse si? Lo leggo sempre con piacere, parla al lato di me che ho espresso con la Cosa n.6, il blog di carlo che sogna.

6 Cose

Olfatto. Il profumo della pancia di gatto quando dorme, un misto di ferro da stiro e pulcino. L'odore di asfalto caldo bagnato da un temporale estivo. L'odore di certe erbe campestri appena tagliate. / Sense of smell. Belly cat's smell when asleep, a mixture of ironing and baby chicken. Hot asphalt soaked by summer storm. Rural herbs just cut.

Vista. Il cavallo nero che vedo ogni tanto dietro il cancello di una villa, sulla strada dal lavoro a casa. Se lo vedo è stata una giornata fortunata. Tutto quello che è successo prende un altro significato. / Sight. The black horse I see every now and then in the garden of a house on the way home. If I see him it has been a lucky day. All things happened change meaning to me.

Tatto. La pelle liscia e morbida sopra muscoli consistenti e atletici. I petali dei fiori, un misto di carne, umidità e polvere di seta. Il cioccolato che si scioglie in bocca. /Touch. Soft and smooth skin over solid, athletic muscles. Petals, a mixture of flesh, dampness and silk powder. Chocolate melting in the mouth.

Udito. Il rumore di tela mossa dal vento. Le cicale. /Hearing. Cloth in the wind. Balm-cricket.

Gusto. Il cioccolato, il sale. /Taste. Chocolate, salt.

Fisicità. Guidando velocemente sfruttando la scia di un camion davanti a me. I capelli mossi dall'aria fredda che entra dal finestrino aperto, il rimorchio sfiora i rami degli alberi ai bordi della strada staccando le foglie autunnali e sollevando quelle già a terra. Un vortice giallo verde dorato che investe la mia macchina e me e io che in questo turbine mi sento felice e viva. E' successo oggi Martedì 28 Ottobre 2008 alle 14,10. /Physicalness. Driving fast in the wake of a truck. My hair moving in the chilly air from the window open, the trailer skimming trees at the edge of the street and raising leaves already fallen. A golden green yellow whirl against my car and me, and me in this turmoil feeling alive and kicking. Happened today Tuesday 28 October 2008 at 14,10.

Here are the rules in English : 1. Link to the person who tagged you 2. Post the rules on your blog 3. Write six random things about yourself 4. Tag six people at the end of your post and link to them their blog 5. Let each person know they’ve been tagged and leave a comment on their blog 6. Let the tagger know when your entry is up.

5 commenti:

Anonimo ha detto...

non è che ho ben capito il fatto e il fato di come mi hai trovato, ma non è cosa importante.
ringrazio per la tua segnalazione, tornerò con maggiore calma ed attenzione.
carlo

Anonimo ha detto...

ma grazie! non sapevo mi leggessi
e che ti piacesse il mio blog...
tornerò a leggerti
ciao

Zebra

mk ha detto...

a Carlo: cercando un mio vecchio amico (tuo omonimo), ingegnere classe 1968, mi sono imbattuta nel tuo blog. Per un attimo ho avuto la sensazione che tu fossi lui, che nel suo dover essere esteriormente controllato, avesse deciso di aprire agli altri l'anima creandosi un alter ego su blog. Non posso sapere se tu sei lui. Quello che so è che mi piace leggerti.
Frammenti di ricordi e sogni su Carlo C. li trovi in questi post:
Fahrenheit, L'Impiegata Notarile, L'Osservatore Esterno, Una Telefonata dal Passato.
A presto, mk.

mk ha detto...

a Zebra: ti leggo sempre con coinvolgimento, mi piacciono i tuoi racconti erotici, e le filippiche. Ho amato il Chopin di "una meraviglia" (un notturno?)e le tue poesie dipinte. Grazie, mk.

Anonimo ha detto...

avevo già letto la tua risposta ma sono lento nelle mie.
col tuo amico condivido un nome e forse dell'altro, chissà. io sono me e sono classe 1978, la differenza è un numero +1.
tornerò a leggerti con calma, sembra un blog curioso questo tuo.
a presto, carlo